• Помогите пожалуйста перевести один из лимериков))
    1) A diner while dining at Crewe
    Found a very large mouse in his stew.
    Said the waiter, "Don't shout
    And wave it about,
    Or the rest will be wanting one too.

    2) There was a young woman named Bright
    Whoose speed was much faster than light.
    She set out one day
    In a relative way,
    And returned on the previous night.

Ответы 1

  • Дословный перевод и по 2 лимерика:

    1). Посетитель ресторана во время обеда в городе КРУ

    Обнаружил в жарком очень крупную мышь.

    Подозвал официанта (и услышал): "Не шумите

    И не размахивайте ею,

    Иначе остальные тоже захотят мышь"

                       1.

    Обедая в городе Кру

    Он мышь обнаружил в рагу.

    Ему ж: " Не кричать!

    Мышом – не махать!

    Ведь все захотят по мышу."

                       2.

    Клиент раз, обедая в Кру,

    Мыша обнаружил в рагу.

    Гарсон: "Тс-с-с! Секрет!

    Для вас "комплимент" -

    Мышей всем найти не смогу".

    2). Жила-была молодая женщина по имени Яркая,

    Скорость которой была намного больше скорости света.

    Однажды  она отправилась в  путешествие,

    Проходившее по законам теории относительности.

    И вернулась в предыдущую ночь.                  1.

    Девицу прозвали ИскрА,

    Ведь свет обгоняла – шустра!

    Уйдя, не забудь,

    В относительный путь,

    Всегда возвращалась вчера.

                      2.

    Блондинка по имени Света,

    Чья скорость быстрей, чем у света.

    Отправившись в путь -

    Эйнштейновский, суть -

    Вернулась до старта при этом!

     

    • Автор:

      shane300
    • 6 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Еще вопросы

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years