Ответы 3

  • здесь нету садов вообще
  •  Здесь вообще нет садов. There are - переводим как "имеется".no - отрицание, "нету"garden - сад at all - конструкция, переводимая как "вообще", обычно употребляется в отрицательных предложениях. Так же можно перевести как "ничуть". 
    • Автор:

      paris
    • 6 лет назад
    • 0
  • здесь нет садов совсем
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years