Give Russian equivalents for the following sentences
1. Having painted a new picture , Dali used to show it to his wife .
2. Having been counted , the children started to board the plane .
3. Having been sold , the dress was removed from the window .
4. Having lived in a little village all his life , he found his daughter's city flat too noisy .
5. She closed the door , having left the key in the room .
6. Having been invited to the party , the girls spent all weekend getting ready.
7. Having read the book before , he decided not to buy it .
Предмет:
Английский языкАвтор:
yodaffyzНекоторые преподаватели требуют дословного перевода, поэтому в скобках даю улучшенный вариант (ближе к тому языку, на котором мы разговариваем ежедневно)
1. Нарисовав новую картину, Дали показывал её своей жене.2. Будучи пересчитанными, дети начали садиться в самолет.
(лучше: Детей пересчитали, и они начали подниматься на борт самолета).3. Будучи проданным, платье было удалено из витрины.
(лучше:Проданное платье было удалено из витрины).4. Проживая в небольшой деревне всю свою жизнь, он считал городскую квартиру своей дочери слишком шумной.5. Она закрыла дверь, оставив (забыв) ключ в комнате.6. Приглашенные на вечеринку, девочки провели все выходные, готовясь к ней.7. Прочтя книгу раньше, он решил не покупать её.
(лучше: Так как он читал эту книгу раньше, он решил не покупать её)
Автор:
fernm8ojДобавить свой ответ
помогите решить 22104/6
Предмет:
МатематикаАвтор:
spencer45Ответов:
Смотреть
кто личность зрелая для меня?
объем 150 слов примерно
Предмет:
ОбществознаниеАвтор:
luciОтветов:
Смотреть
помогите решить уравнение с дробями (x-3 13\21)+2 10\21=7 2\21
Предмет:
МатематикаАвтор:
munchkin97Ответов:
Смотреть