вот нашла песню и перевела Это — нечто, глядящее тебе в глаза, Как магия, это меняет все в поле зрения. Я слышу это повсюду, ежедневно В музыке, что ты играешь... Это — песня о парнях и девушках. Ты слышишь, как она играет по всему миру. Это — песня о парнях и девушках. Ты слышишь, как она играет по всему миру. Ночное небо, подобно бархату, скрывало наши глаза ночью, Завеса пала, открыв солнце, что восходит и раскаляется. Мы чувствуем это повсюду, ежедневно В музыке, что мы играем... Это — песня о парнях и девушках. Ты слышишь, как она играет по всему миру. Это — песня о парнях и девушках. Ты слышишь, как она играет по всему миру. Это — песня о парнях и девушках. Ты слышишь, как она играет по всему миру. (По всему миру) (По всему миру) (По всему миру) (По всему миру) Это искренне и субъективно (по всему миру...) Поверхностно и подлинно (по всему миру...) Легко и предсказуемо (по всему миру...) Захватывающе и свежо — сказать: «Я хочу тебя!» Это — песня о парнях и девушках. Ты слышишь, как она играет по всему миру. Это — песня о парнях и девушках. Ты слышишь, как она играет по всему миру. Играет по всему миру... Играет по всему миру...