• Надо перевести на английский:

    У этого здания общий сквозной коридор, растянувшийся на триста восемьдесят метров. Каждая часть имеет отдельную крышу. При этом буквально завораживающий каскад повторяющихся фронтонов и ризалитов, пилястры и наличники на насыщенном красно-белым цветом фасаде придают строению величественный вид.

    дворец отличают яркость, жизнерадостность образного строя, праздничная торжественная приподнятость. Его высоту подчеркивают двухярусные колонны. Вертикальное членение дворца продолжают статуи и вазы. Фасады образуют как бы складки огромной ленты. В плане это гигантский четырехугольник с большим внутренним двором.

Ответы 1

  • This building through a common corridor, stretching for three hundred eighty meters. Each part has a separate roof. This is literally breathtaking cascade of repeated projection in the facade and gables, pilasters and architraves in a saturated red and white facade give the structure a majestic view.Palace distinguish brightness, cheerfulness shaped structure, festive solemn elation. His height emphasize bunk column. The vertical division of the palace continued statues and vases. Facades form folds like a huge belt. The plan is a huge quadrangle with a large inner courtyard.
    • Автор:

      andre88
    • 6 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years