• Помогите перевести стихотворение "The Spring of the Year"

    Gone were but the winter cold,

    And gone were but the snow,

    I could sleep in the wild woods

    Where primroses blow.

    Cold 's the snow at my head,

    And cold at my feet;

    And the finger of death 's at my e'en,

    Closing them to sleep.

    Let none tell my father

    Or my mother so dear,—

    I'll meet them both in heaven

    At the spring of the year.

Ответы 2

  • "Весна года"Уведенный был всего лишь зимний холод,И уведенный был всего лишь снег,Я мог спать в диких лесахГде первоцветы дуют.Холод 's снег в моей голове,И холод в моих ногах;И перст смерти 's в моем e'en,Закрытие их, чтобы спать.Не позвольте ни одному говорить моему отцуИли моя мать, настолько дорогая —Я встречу их обоих на небесахВ весну года.

    • Автор:

      shiloh
    • 6 лет назад
    • 0
  • Уведенный был всего лишь зимний холод,И уведенный был всего лишь снег,Я мог спать в диких лесахГде первоцветы дуют.Холод 's снег в моей голове,И холод в моих ногах;И перст смерти 's в моем e'en,Закрытие их, чтобы спать.Не позволь ни одному говорить моему отцуИли моя мать, таким образом дорогая —Я встречу их обоих на небесахВ весну года.

    • Автор:

      slim35
    • 6 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years