• Переведите-He had to earn a living and just managed to engage and attend school.
    (Нужно проверить себя.)

Ответы 6

  • ой
  • поэтому :) а не потомучто
  • Там, вроде, нет отрицания. Следовательно, школу он посещал. Если не затруднит, потом вывесите здесь правильный перевод? Я заинтригована)
    • Автор:

      mitch68tw
    • 6 лет назад
    • 0
  • а это : he made a living so he didn't have time for school
  • А это как раз то, что вы в начале написали : он зарабатывал на жизнь поэтому у него не было времени на школу.
    • Автор:

      hugh
    • 6 лет назад
    • 0
  • Не уверена, но у меня получилось так: " Он был вынужден зарабатывать на жизнь и просто ухитрился(умудрился)  заниматься и посещать школу". Это почти буквально. Если литературно, то " Не смотря на то, что он был вынужден зарабатывать на жизнь,он ухитрился(умудрился)  заниматься и посещать школу". А вы как перевели?
    • Автор:

      alijah
    • 6 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Еще вопросы

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years