«Боже мой! — сказала она. — Я забыла о своих пирожных. Я должна вернуться и положить в них начинку». Амелия Беделия прошла обратно к дому Роджерсов. «Я только сделаю шоколадный крем», — сказала Амелия Беделия. Она положила немножко этого и чуть-чуть того в кастрюлю. Она все смешала и перемешала. И вскоре ее шоколадный крем был готов. В кухню вошла миссис Роджерс. «Вкусно пахнет», — сказала она. «Вот, — сказала Амелия Беделия, — я только начиню пирожные, потом я пойду дальше». «О нет! — сказала миссис Роджерс. — Извините, что я вышла из себя. Пожалуйста, возвращайтесь, Амелия Беделия. Мы скучали по вам». «Хорошо, — сказала Амелия Беделия. — С удовольствием». Мистер Роджерс зашел в кухню. «Я хочу есть, — сказал он. — Амелия Беделия, пожалуйста, разогрейте мне банку супа». «Хорошо», — сказала Амелия Беделия. Она взяла банку супа. Она поставила ее в кастрюлю. И Амелия Беделия подогрела эту банку супа.Это русский"Oh, my God! she said. I forgot about his cakes. I have to go back and put filling in them". Amelia Bedelia went back to the house of Rogerson."I'll just make the chocolate cream," said Amelia Bedelia. She put a little of this and a little of that into the pot. She mixed and stirred. And soon her chocolate cream was ready.Came into the kitchen Mrs. Rogers."Smells good", she said."Well," said Amelia Bedelia, " I only nacino cakes, then I'll go on." "Oh no! said Mrs. Rogers. — I'm sorry I lost my temper. Please come back, Amelia Bedelia. We've missed you." "Well," said Amelia Bedelia. — With pleasure."Mr. Rogers walked into the kitchen."I'm hungry," he said. — Amelia Bedelia, please heat me a can of soup.""Well," said Amelia Bedelia. She took a can of soup. She put it in a pan. And Amelia Bedelia heated up this can of soup.Это английский