• Помогите мне перевести текст с английского на русский.Возможно здесь есть люди,которые хорошо знают язык.Только пожалуйста не надо
    переводить в переводчике,мне нужен осмысленный перевод.
    "You will even sick a dogs stomach if it was suppose to look at you . A question myself all the time if you were a daughter i really gave birth to .If i would have known that i would turned out like this , i would have had an abortion and tell everyone that i had a miscarriage "

Ответы 1

  • "Да на тебя же без отвращения не взглянешь. Я постоянно задаюсь вопросом : неужели ты и вправду моя дочь? Да если бы я знала, что все вот так обернется, я бы лучше аборт сделала, а всем сказала бы, что у меня выкидыш."В первом предложении смысл, как я понимаю, такой (дословный) : даже если собака на тебя взглянет, то ее стошнит от тебя, т.е. любого стошнит, даже собаку.Простите за перевод, если что не так, но у вас такой текст. Иначе не скажешь ))))
    • Автор:

      maxim10
    • 6 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years