• Слово however,когда оно обособляется,то означает вводное слово(однако).А когда оно не обособляется,как переводится?
    С примерами и поподробнее пожалуйста!

Ответы 2

  • спасибо большое!
  • 1. В какой бы то ни было степени:However clear you think you've been, many questions will remain.‎Даже если ты думаешь, что ты был в высшей степени ясен, все равно останется много вопросов.2. В какой бы то ни было манере:Let me know when you've had your interview, however it goes.‎Дай мне знать когда закончишь интервью, как бы оно ни прошло.3. = how (более экспрессивно)However were you able to do it?Да как ты смог это сделать?!4. (устар.) всегда, в любом случаеOur chief end and highest interest is happiness: and this is happiness to be freed from all (if it may) [or] however from the greatest evils.Наша главная цель и наивысшие интересы - счастье, и это счастье должно быть во все времена свободно от величайших зол.
    • Автор:

      arely
    • 5 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Еще вопросы

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years