• ПЕРЕВОД! Just when
    the lions reached Westminster Bridge, Big Ben struck twelve.

    “I’ve got a
    great idea,” said Susan. “Let’s go up into the tower and change the clock ahead
    an hour.”

    “What fun!”
    Edward added.

    The four
    lions jumped over the fence and climbed the stairs to the top of the tall tower
    where Big Ben was. Susan stuck her paw out and changed the clock so that it was
    one o’clock in the morning, instead of midnight. They quickly climbed back down
    and ran over the bridge again and Big Ben struck one.

    2.The
    groundskeeper turned on the light in his shed. The lions laughed. The keeper
    came outside and looked at the clock. “I just heard it stroke midnight. What’s
    wrong with Big Ben tonight?”

    The groundskeeper looked at his watch and went upstairs. The lions watched as he put the hands of Big Ben to just after midnight.

    3.Susan,
    Albert, Edward and Beatrice ran down the bank of the Thames River, laughing all
    the way. Then, they ran further along the river bank and didn’t stop before the
    Tower of London.

    “These
    buildings have been here a long time, haven’t they?” Susan said, looking at the
    tall towers.

    “I think
    one of them has been here a thousand years,” said Albert.

    4.”I’ve
    heard that there are ravens which live in the Tower. I hate birds. I’m tired of
    the pigeons which land on me in Trafalgar Square. Let’s go and wake them up,”
    Beatrice said.

    “OK, Edward agreed. And can we eat the ravens? I’m rather hungry. Let’s get them.” Edward agreed. The four lions jumped over the gate and ran across the grass towards the White Tower, the main place where the ravens slept. “Mind the guards. They’re called Beefeaters, “ Beatrice said.

    “We’ll have a lot of trouble if they find us here.””Why on Earth are they called Beefeaters?” Edward asked. “Can we eat them? Do they taste like beef?”

    5.“Would
    you please stop talking about food, Edward,” Beatrice said.

    Soon they
    saw the sleeping ravens near the White Tower.

    “They are strange birds, aren’t they?” Susan asked.

    “They look
    delicious enough to eat,” Edward said.

    6.The
    ravens woke up, saw the lions and ran in all directions. None of them could fly
    because their wings had been clipped. They ran very fast. Beatrice ran after
    one of the ravens all around the White Tower. Edward ran after two ravens down
    to Traitor’s Gate at the River Thames. Albert ran around after a few ravens on
    the grass. But Susan just ran and jumped on the grass paying no attention to
    the black ravens.

    7.Soon the
    lions got tired of running after the ravens and they gathered on the grass.

    “I’ve had a
    good time. Anything else to do in the Tower of London?” Albert asked.

Ответы 2

  • львы достигнут Вестминстерский мост, Биг-Бен пробил двенадцать.“У меня естьотличная идея,” сказала Сьюзен. “Давайте поднимемся в Башню и изменить часы впередв час”.“Какое удовольствие!”Добавил Эдвард.Четырельвы прыгали через забор и поднялся по лестнице на вершину высокой башникогда Биг Бен был. Сьюзан просунула лапу и поменяли часы, так что это былоодин час ночи, вместо полуночи. Они быстро спустилисьи снова побежал на мост и Биг-Бен ударил один.2.Всадовник включил свет в сарае. Львы смеялись. Хранительвышла на улицу и посмотрела на часы. “Я только что услышал инсульта полночь. Чтотак с Биг Бен сегодня вечером?”Садовник посмотрел на часы и пошел наверх. Львы смотрели, как он положил руки Биг Бен, чтобы сразу после полуночи.3.Сюзан,Альберт, Эдвард и Беатрис побежала вниз по берегу реки Темзы, смеялись всекстати. Затем, они побежали дальше вдоль берега реки и не остановился передБашня Лондона.“Этиздания были здесь давно, не так ли?” Сказала Сьюзен, глядя навысокие башни.“Я думаюодин из них здесь уже тысячу лет”, - сказал Альберт.4.”Яслышал, что есть вороны, которые живут в башне. Я ненавижу птиц. Я усталголуби, которые на меня на Трафальгарской площади. Давайте пойти и разбудить их,”Беатрис сказала.“Ладно, Эдвард согласился. И мы можем съесть вороны? Я довольно голоден. Давайте их”. Эдвард согласился. Четыре львы перепрыгнули через ворота и побежал по траве в сторону белой башни, главное место, где вороны спали. “Разум охранников. Они называют Бифитерами, “ сказал Беатрис.“Мы будем иметь много неприятностей, если они найдут нас здесь””.Почему на Земле их называют Бифитерами?” Эдвард спросил. “Мы можем их съесть? Они на вкус как говядина?”5.“Будетвы, пожалуйста, перестать говорить о еде, Эдвард,” сказала Беатрис.Вскоре ониувидел спящую вороны возле белой башни.“Они странные птицы, не так ли?” Сьюзен спросила.“Они выглядятдостаточно вкусным, чтобы поесть,” сказал Эдвард.6.ВВоронов очнулся, увидел льва и побежал во всех направлениях. Никто из них не мог летатьпотому что их крылья были подрезаны. Они бежали очень быстро. Беатрис побежала заодин из Воронов все вокруг белой башни. Эдвард побежал через две вороны внизворота предателя на реке Темзе. Альберт бегал через несколько Воронов натрава. Но Сьюзан просто бегал и прыгал по траве, не обращая внимания начерные вороны.7.Вскорельвы устали бегать за воронами и они собрались на траве.“У меня былодоброго времени. Что-нибудь еще сделать в Тауэре?” Альберт спросил.
  • Однажды, когда львы пересекали Вестминстерский мост, Биг-Бен часы били двенадцать.“У меня есть прекрасная идея”, сказала Сьюзен. “Давайте поднимемся в башню и переведем стрелки часов вперед”.“А что, забавно!” добавил Эдвард.Четыре льва перепрыгнули через забор и поднялись по лестнице на вершину высокой башни Биг-Бена. Сьюзен высунула лапу и изменила часы так, чтобы получился час дня, вместо полуночи. Они быстро спустились вниз и снова побежали через мост, Биг-Бен ударил снова.Служащий по уходу за территорией включил свет в своем сарае. Львы засмеялись. Хранитель вышел и посмотрел на часы. “Я слышал, что пробило полночь. Чтоне так  с Биг-Беном сегодня вечером?”Служащий по уходу за территорией посмотрел на свои часы и пошел наверх. Львы смотрели как он что-то делал руками в  Биг-Бене к сразу после полуночи.3. Сьюзен, Альберт, Эдвард и Беатрис бежали по берегу реки Темзы, смеясь весьпуть. Затем они побежали дальше вдоль речного берега и даже не остановились перед Лондонский Тауэром. “Эти здания стоят здесь уже давно, не так ли?” Сьюзен сказала, смотря навысокие башни.“Я думаю одному из них около тысячи лет”, сказал Альберт.4.” Я слышал, что здесь есть вороны, которые живут в Башне. Я ненавижу птиц. Я устал от голубей, которые приземляются на меня на Трафальгарской площади. Давайте пойдем и давайте разбудим их”, сказала Беатрис.“Хорошо,- согласился Эдвард. И мы можем съесть ворон? Я довольно голоден. Давайте поймаем их”.  Четыре льва перепрыгнули через ворота и спотыкаясь о траву побежали к Белой Башне, главному месту, где вороны спали. “Следите за охранниками. Их называют Бифитерами “, сказала Беатрис.“У нас будут проблемы, если они найдут нас здесь””. С какой стати их называют Бифитерами?” - спросилЭдвард. “Мы можем съесть их? Они повкусу похожи на  говядину?”5. “Пожалуйста, прекратите говорить о еде, Эдвард”, сказала Беатрис.Скоро они увидели спящих  воронов около Белой Башни.“Они - странные птицы, не так ли?” спросила Сьюзен.“Они выглядят достаточно восхитительный, чтобы сьесть их”, сказал Эдвард.Вороны проснулись, увидели львов и бежали во всех направлениях. Ни один из них не мог полететь, потому что их крылья были подрезаны. Они бежали очень быстро. Беатрис бежала за одним вороном вокруг Белой Башни. Эдвард бежал за двумя воронами вниз к Воротам Предателя к реке Темзе. Альберт бежал  за несколькими воронами на трава. Но Сьюзен просто бежала по траве, не обращая внимания начерных ворон.Скоро львы устали от погони за воронами, обрались на траве. Я хорошо провел время. Что еще, чтобы сделать в Лондонском Тауэре?” спросил Альберт..ну как то так. Надо еще поработать с текстом
    • Автор:

      angelfnbn
    • 6 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years