• Помогите перевести с польського на англ
    Przetłumacz z uwzględnieniem pozycji jaką zajmuje gerund w obrębie zdania.
    1. bicie rekordów sportowych ma dla mnie bardzo duże znaczenie.
    2. Zrobiłem co w mojej mocy aby powstrzymać ich od popadania w dalsze długi.
    3. Nie ma sensu przekonywać ich do przyjęcia tej posady.
    4. Nie podoba mi się Pana spóżnienie do pracy.
    5. Kobieta zeznała, że zabrano jej torebkę, gdy wychodziła z metra.
    6. Naprawdę podziwiam jak Mary wyczekuje powrotu swojego męża z więzienia.

Ответы 2

  • как то так....
  • 1. break records in sport is for me very important. 2. I did everything in my power to stop them from falling into further debt. 3. It makes no sense to convince them to accept this position. 4. I do not like the Lord's late for work. 5. The woman testified that her purse was taken when coming out of the subway. 6. I really admire how Mary awaits the return of her husband from prison.
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years