Ответы 1

  • Предложение с данной конструкцией переводится на русский язык отрицательным предложением со структурой «ни… ни…».

    При этом в одном предложении речь идет о двух утверждениях, имеющих негативное значение; ни первому, ни второму человеку/объекту/действию не относится содержание предложения:

    Neither Mary nor Kate likes coffee. – Ни Мэри, ни Кейт не людят кофе.

    Neither John nor his friends helped the poor woman. – Ни Джон, ни его друзья не помогли несчастной женщине.

    He tried neither the cake nor the sandwiches. – Он не попробовал ни пирог, ни сендвичи. 

    Как использовать конструкцию

    В предложениях с данной конструкцией глагол-сказуемое может использоваться как в единственной, так и во множественной форме – это зависит от последнего из перечисленных подлежащих, то есть после существительного или местоимения, употребленного после слова “nor”.

    Neither the students nor the teacher understands what is going on. – Ни студенты, ни учитель не понимают, что происходит.

    Neither Ashley nor her parents were at home. – Ни Эшли, ни ее родителей не было дома.

    При переводе подобных предложений на английский следует помнить о запрете двойных отрицаний: “neither” уже содержит отрицание, использование дополнительного “not” по аналогии с русским языком не только не требуется, но и будет являться грубой ошибкой.

    Neither the boys nor the girls DIDN’T know this rule. – Ни мальчики, ни девочки НЕ знали этого правила. Перевод неверен, в английской версии предложения не требуется второе отрицание DIDN’T со вспомогательным глаголом. Предложение следует перевести следующим образом:

    Neither the boys nor the girls knew the rule.

    Другой типичной ошибкой является использование в подобных предложениях конструкции both…and… . Такое предложение также будет считаться неправильным; если в предложении присутствует отрицание, в обязательном порядке следует использовать именно конструкцию neither…nor… .

    Both dogs and the cats eat oranges. – Ни кошки, ни собаки не кушают апельсины. Данное предложение содержит грамматическую ошибку, при наличии отрицания следует использовать структуру neither…nor… :

    Neither cats nor dogs eat oranges.

    • Автор:

      trevor
    • 6 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years