Шейла: Спасибо, что пригласила меня на ланч.Джордж: Всегда пожалуйста. О, я люблю это место.Шейла: Я тоже. Где меню? Я действительно голоден. Джордж: Теперь официант приносит его, смотри!Официант: Вот вам, сэр.Джордж: Спасибо. Хм, я хочу жаркое из говядины.Шейла: Серьезно? Но у вас обычно есть пряный жареный цыпленок.Джордж: Ну, сегодня я пытаюсь что-то изменить. А как насчет вас? Вы хотите стейк филе с взбитыми грибами? Тебе всегда это нравится.Шейла: Нет, сегодня у меня есть салат для повара. Я на диете. Официант: Вы готовы заказать, сэр?Джордж: Да. Пожалуйста, нам нужен салат шеф-повара и жареная говядина.Официант: Хочешь что-нибудь выпить?Джордж: Можно мне стакан минеральной воды, пожалуйста?Шейла: А можно мне колу, пожалуйста?Официант: Стакан минеральной воды и кола ... Спасибо. Spasibo, chto priglasila menya na lanch.Dzhordzh: Vsegda pozhaluysta. O, ya lyublyu eto mesto.Sheyla: YA tozhe. Gde menyu? YA deystvitel'no goloden. Dzhordzh: Teper' ofitsiant prinosit yego, smotri!Ofitsiant: Vot vam, ser.Dzhordzh: Spasibo. Khm, ya khochu zharkoye iz govyadiny.Sheyla: Ser'yezno? No u vas obychno yest' pryanyy zharenyy tsyplenok.Dzhordzh: Nu, segodnya ya pytayus' chto-to izmenit'. A kak naschet vas? Vy khotite steyk file s vzbitymi gribami? Tebe vsegda eto nravitsya.Sheyla: Net, segodnya u menya yest' salat dlya povara. YA na diyete. Ofitsiant: Vy gotovy zakazat', ser?Dzhordzh: Da. Pozhaluysta, nam nuzhen salat shef-povara i zharenaya govyadina.Ofitsiant: Khochesh' chto-nibud' vypit'?Dzhordzh: Mozhno mne stakan mineral'noy vody, pozhaluysta?Sheyla: A mozhno mne kolu, pozhaluysta?Ofitsiant: Stakan mineral'noy vody i kola ... Spasibo.