Ответы 5

  • как тут переводится of? или для чего нужен?
  • Вот и получается дословный перевод: Я боюсь ничего. А если правильно, то Я ничего не боюсь.
    • Автор:

      kramer85
    • 5 лет назад
    • 0
  • of предлог родительного падежа
  • Я ничего не боюсь. Это дословно.
    • Автор:

      bobos0ef
    • 5 лет назад
    • 0
  • Есть выражение to be afraid of - бояться чего- то или кого-то. Вот предлог of как раз и показывает, что после него идет что-то или кто-то, кого бояться.
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years