• Как перевести это красиво:
    "I'd rather spend one minute holding you...
    than the rest of my life knowing i never could"

Ответы 1

  • я бы перевела так: "Лучше провести с тобой минуту, чем всю жизнь, зная, что всё равно не получится."
    • Автор:

      liamc6xr
    • 5 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Еще вопросы

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years