• Мне нужны устойчивые выражения или как я их называю "то, что нельзя нормально перевести на русский" Вот к примеру: fall short, как показывает мне переводчик это значит "не хватать". Лично я это могу перевести это как "падать короткий". Мне нужно, чтобы вы скинули сайт, где есть подобные устойчивые выражения. (но не скидывайте с предлогами AT, IN, BY и так далее, их я знаю). Либо же напишите мне штук десять-двадцать может.

Ответы 1

  • Вот ссылка (10 idioms): https://lifehacker.ru/10-english-idioms/

    От себя могу добавить:

    Trust the God but lock your car- На Бога надейся, а сам не плошай

    Man shall not live by bread alone- Не хлебом единым жив человек

    Hungry belly has no ears- Голодное брюхо к учению глухо

    Ignorance is bliss- Меньше знаешь, крепче спишь

    run out of money- закончились деньги / нет денег

    to keep up with-быть в курсе/ следить за

    to find smb embroiled - впутывать кого-то

    that goes for you-это тебя касается

    to get to do smth- получить возможность делать что-то

    not to stand a chance- не иметь ни малейшего шанса

    • Автор:

      milesfox
    • 5 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Еще вопросы

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years