Ответы 6

  • а мне кажется это у/рядом с катком и на котке но все равно спс
  • рядом переводится как "near" : near the skating rink.
  • и да, в принципе различая нет, оба переводятся как: " на катке. "
    • Автор:

      willyrj2b
    • 5 лет назад
    • 0
  • a by разве не рядом/возле
    • Автор:

      jeremías
    • 5 лет назад
    • 0
  • нет..
  • Я считаю тем, что "by  the skating rink" - это быть на ледовом катке, а " at the skating rink" - это на ледовом катке.

    • Автор:

      homerao7y
    • 5 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years