• V. Прочитайте и переведите текст. Выполните следующие задания по тексту:

    1. Задайте по одному вопросу каждого типа.

    2. Выпишите по одному предложению в каждом виде времени.

    3. Выпишите несколько предложений в Passive voice.

    Bogle’s Family Restaurant on Eighth Avenue is not a famous place, but if you need a large cheap meal, then Bogle’s is the place for you. There are twelve tables in the room, six on each side. Bogle himself sits at the desk by the door and takes the money. There are also two waitresses and a Voice. The Voice comes from the kitchen.

    At the time of my story, one of the waitresses was called Aileen. She was tall, beautiful and full of life. The name of the other waitress was Tildy. She was small, fat and was not beautiful.

    Most of the people who came to eat at Bogle’s were men, and they loved the beautiful Aileen. They were happy to wait a long time for their meals because they could look at her. Aileen knew how to hold a conversation with twelve people and work hard at the same time. And all the men wanted to take Aileen dancing or give her presents. One gave her a gold ring and one gave her a little dog.

    And poor Tildy?

    In the busy, noisy restaurant men’s eyes did not follow Tildy. Nobody laughed and talked with her. Nobody asked her to go dancing, and nobody gave her presents. She was a good waitress, but when she stood by the tables, the men looked round her to see Aileen.

    But Tildy was happy to work with no thanks, she was happy to see the men with Aileen, she was happy to know that the men loved Aileen. She was Aileen’s friend. But deep inside, she, too, wanted a man to love her.

    Tildy listened to all Aileen’s stories. One day Aileen came in with a black eye. A man hit her because she did not want to kiss him. ‘How wonderful to have a black eye for love!’ Tildythought.

    One of the men who came to Bogle’s was a young man called Mr Seeders. He was a small, thin man, and he worked in an office. He knew that Aileen was not interested in him, so he sat at one of Tildy’s tables, said nothing, and ate his fish.

    One day when Mr Seeders came in for his meal, he drank too much beer. He finished his fish, got up, put his arm round Tildy, kissed her loudly, and walked out of the restaurant.

    For a few seconds Tildy just stood there. Then Aileen said to her, ‘Why, Tildy! You bad girl! I must watch you. I don’t want to lose my men to you!’

    Suddenly Tildy’s world changed. She understood now that men could like her and want her as much as Aileen. She, Tildy, could have a love-life, too. Her eyes were bright, and her face was pink. She wanted to tell everybody her secret. When the restaurant was quiet, she went and stood by Bogle’s desk.

    ‘Do you know what a man in the restaurant did to me today?’ she said. ‘He put his arm round me and he kissed me!’

    ‘Really!’ Bogle answered. This was good for business. ‘Next week you’ll get a dollar a week more.’

    And when, in the evening, the restaurant was busy again, Tildy put down the food on the tables and said quietly, ‘Do you know what a man in the restaurant did to me today? He put his arm round me and kissed me!’

    Some of the men in the restaurant were surprised; some of them said, ‘Well done!’ Men began to smile and say nice things to her. Tildy was very happy. Love was now possible in her grey life.

    For two days Mr Seeders did not come again, and in that time Tildy was a different woman. She wore bright clothes, did her hair differently, and she looked taller and thinner. Now she was a real woman because someone loved her. She felt excited, and a little afraid. What would Mr Seeders do the next time he came in?

    At four o’clock in the afternoon of the third day, MrSeeders came in. There were no people at the tables, and Aileen and Tildy were working at the back of the restaurant. MrSeeders walked up to them.

    Tildy looked at him, and she could not speak. Mr Seeders’ face was very red, and he looked uncomfortable.

    ‘Miss Tildy,’ he said, ‘I want to say that I’m sorry for what I did to you a few days ago. It was the drink, you see. I didn’t know what I was doing. I’m very sorry.’

    And Mr Seeders left.

    But Tildy ran into the kitchen, and she began to cry. She could not stop crying. She was no longer beautiful. No man loved her. No man wanted her. The kiss meant nothing to MrSeeders. Tildy did not like him very much, but the kiss was important to her – and now there was nothing.

    But she still had her friend, and Aileen put her arm round Tildy. Aileen did not really understand, but she said, ‘Don’t be unhappy, Tildy. That little Seeders has got a face like a dead potato! He’s nothing. A real man never says sorry!’

     


Ответы 1

  • Семейный ресторан Bogle’s на Восьмой авеню - не самое известное место, но если вам нужен большой дешевый обед, то Bogle’s - это место для вас. В комнате двенадцать столов, по шесть с каждой стороны. Сам Богл садится за стол у двери и берет деньги. Также есть две официантки и голос. Голос доносится из кухни.

    Во время моего рассказа одну из официанток звали Эйлин. Она была высокой, красивой и полной жизни. Другую официантку звали Тильди. Она была маленькой, толстой и некрасивой.

    Большинство людей, приходивших поесть в «Богл», были мужчинами, и им нравилась прекрасная Эйлин. Они были счастливы долго ждать своей еды, потому что могли смотреть на нее. Эйлин умела разговаривать с двенадцатью людьми и одновременно усердно работать. И все мужчины хотели пригласить Эйлин на танцы или сделать ей подарки. Один подарил ей золотое кольцо, а другой - маленькую собачку

    А бедная Тильди?

    В оживленном, шумном ресторане мужчины не смотрели на Тильди. Никто не смеялся и не разговаривал с ней. Никто не приглашал ее на танцы, никто не дарил ей подарков. Она была хорошей официанткой, но когда она стояла у столиков, мужчины оглянулись и увидели Эйлин.

    Но Тильди была счастлива работать без благодарности, она была счастлива видеть мужчин с Эйлин, она была счастлива знать, что мужчины любили Эйлин. Она была подругой Эйлин. Но глубоко внутри она тоже хотела, чтобы мужчина любил ее.

    Тильди выслушала все рассказы Эйлин. Однажды Эйлин вошла с синяком под глазом. Мужчина ударил ее, потому что она не хотела его целовать. «Как чудесно иметь синяк под глазом от любви!» - подумала Тильди.

    Одним из мужчин, которые приходили к Боглу, был молодой человек по имени мистер Сидерс. Он был невысоким худощавым человеком и работал в офисе. Он знал, что Эйлин не интересуется им, поэтому он сел за один из столиков Тильди, ничего не сказал и съел свою рыбу.

    Однажды, когда мистер Сидерс пришел обедать, он выпил слишком много пива. Он допил рыбу, встал, обнял Тильди, громко поцеловал ее и вышел из ресторана.

    Несколько секунд Тильди просто стояла там. Тогда Эйлин сказала ей: «Почему, Тильди! Ты плохая девочка! Я должен следить за тобой. Я не хочу терять из-за тебя моих людей! »

    Внезапно мир Тильди изменился. Теперь она поняла, что мужчинам она может нравиться и желать ее так же сильно, как и Эйлин. У нее, Тильди, тоже могла бы быть любовная жизнь. Ее глаза были яркими, а лицо розовым. Она хотела рассказать всем свой секрет. Когда в ресторане было тихо, она подошла к столу Богла и подошла к нему.

    «Вы знаете, что сегодня со мной сделал мужчина в ресторане?» - спросила она. «Он обнял меня и поцеловал!»

    «В самом деле!» - ответил Богл. Это было хорошо для бизнеса. «На следующей неделе вы получите на доллар на неделю больше».

    А когда вечером ресторан снова был занят, Тильди поставила еду на столы и тихо сказала: «Вы знаете, что сегодня со мной сделал в ресторане мужчина? Он обнял меня и поцеловал! »

    Некоторые из мужчин в ресторане были удивлены; некоторые из них сказали: «Молодец!» Мужчины начали улыбаться и говорить ей приятные вещи. Тильди была очень довольна. Теперь любовь стала возможной в ее серой жизни.

    Два дня мистер Сидерс больше не приходил, и в то время Тильди была другой женщиной. Она носила яркую одежду, по-другому укладывала волосы и выглядела выше и тоньше. Теперь она была настоящей женщиной, потому что кто-то ее любил. Она была взволнована и немного напугана. Что сделает мистер Сидерс в следующий раз, когда войдет?

    В четыре часа дня третьего дня вошел мистер Сидерс. За столиками никого не было, а Эйлин и Тильди работали в задней части ресторана. Мистер Сидерс подошел к ним.

    Тильди посмотрела на него, но не могла говорить. Лицо мистера Сидерса было очень красным, и он выглядел смущенным.

    «Мисс Тильди, - сказал он, - я хочу сказать, что мне очень жаль, что я сделал с вами несколько дней назад. Понимаете, это был напиток. Я не знал, что делаю. Мне очень жаль.'

    И мистер Сидерс ушел.

    Но Тильди убежала на кухню и заплакала. Она не могла перестать плакать. Она больше не была красивой. Ни один мужчина не любил ее. Ни один мужчина не хотел ее. Поцелуй ничего не значил для мистера Сидера. Тильди он не очень нравился, но поцелуй был для нее важен - а теперь ничего не было.

    Но у нее все еще был друг, и Эйлин обняла Тильди. Эйлин толком не поняла, но сказала: «Не расстраивайся, Тильди. У этого маленького Сидера лицо как у мертвой картошки! Он ничего. Настоящий мужчина никогда не извиняется! ».

    what was the name of the cafe?

    Is it possible to eat there cheaply or expensively?

    why did men mainly come there?

    who is Tildy?

    Which employee came to work with a black eye?

    who is g

  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years