• Помогите, пожалуйста!!

    Нужно написать 10 предложения на тему английской поговорки "A friend in need is a friend indeed" (переводится как "Друг познается в беде")

    Написать нужно на английском и с переводом. Спасибо

Ответы 2

  • "Друг в беде - это действительно друг" означает, что настоящий друг будет рядом с вами, когда вы больше всего в нем нуждаетесь.

    "Друг в беде - это действительно друг" - старая поговорка, которая подчеркивает важность наличия друзей, которые поддержат вас в трудные времена.

    "Друг в беде - это действительно друг" напоминает нам, что настоящий друг всегда будет рядом с нами, несмотря ни на что.

    "Друг в беде - это действительно друг" означает, что настоящий друг - это тот, кто всегда будет рядом с вами, предлагая свою помощь и поддержку.

    "Друг в беде - это действительно друг" - выражение, которое подчеркивает ценность наличия друзей, которые всегда рядом, когда вы в них нуждаетесь.

    "Друг в беде - это действительно друг" - это пословица, которая напоминает нам, что настоящий друг - это тот, кто всегда готов протянуть руку помощи.

    "Друг в беде - друг воистину" - фраза, которая подчеркивает важность наличия друзей, готовых прийти на помощь в трудную минуту.

    "Друг в беде - это действительно друг" - старая поговорка, которая напоминает нам, что настоящий друг - это тот, кто всегда готов предложить свою поддержку и помощь.

    "Друг в беде - это действительно друг" - выражение, которое подчеркивает ценность наличия друзей, готовых поддержать вас в трудную минуту.

    "Друг в беде - друг на самом деле" - это пословица, которая подчеркивает важность наличия друзей, которые будут рядом с вами, когда вы больше всего в них нуждаетесь.

    1. "A friend in need is a friend indeed" means that a true friend will be there for you when you need them the most.
    2. "A friend in need is a friend indeed" is an old saying that emphasizes the importance of having friends who will support you during difficult times.
    3. "A friend in need is a friend indeed" reminds us that a true friend will always be there for us, no matter what.
    4. "A friend in need is a friend indeed" means that a true friend is someone who will always be there for you, offering their help and support.
    5. "A friend in need is a friend indeed" is an expression that highlights the value of having friends who are there for you when you need them.
    6. "A friend in need is a friend indeed" is a proverb that reminds us that a true friend is one who will always be there to offer a helping hand.
    7. "A friend in need is a friend indeed" is a phrase that emphasizes the importance of having friends who are willing to be there for you during difficult times.
    8. "A friend in need is a friend indeed" is an old saying that reminds us that a true friend is one who will always be there to offer their support and help.
    9. "A friend in need is a friend indeed" is an expression that highlights the value of having friends who are willing to stand by you during difficult times.
    10. "A friend in need is a friend indeed" is a proverb that emphasizes the importance of having friends who will be there for you when you need them the most.

  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years