Предмет:
Английский языкАвтор:
jamalОтвет:
Объяснение:
Англійська мова має менш розвинену морфологічну систему порівняно з українською, тому часто використовується словосполучення та словотворення для вираження значення.
У конкретних прикладах:
a letter to a sister: у англійській мові немає різниці в закінченні прикметників в залежності від роду іменника, тому використовується словосполучення для вираження приналежності: to a sister. Українська мова використовує закінчення -а для жіночого роду.
the roof of the house: українська мова має закінчення -у для родового відмінка однини іменника "дах", тоді як у англійській мові використовується словосполучення для вираження родового відмінка.
I shall go to the museum: українська мова має закінчення -у для давального відмінка однини іменника "музей", тоді як у англійській мові використовується передбачувана форма дієслова "shall go".
She has cooked dinner: українська мова має закінчення -а для жіночого роду теперішнього часу, тоді як у англійській мові використовується допоміжне дієслово "has".
The students are preparing for the seminar: українська мова має закінчення -уть для третьої особи множини теперішнього часу, тоді як у англійській мові використовується допоміжне дієслово "are" та інфінітив дієслова "prepare".
Автор:
bronsonridlДобавить свой ответ
Предмет:
ИнформатикаАвтор:
jeffreycunninghamОтветов:
Смотреть
Предмет:
Русский языкАвтор:
marieОтветов:
Смотреть
Предмет:
Українська моваАвтор:
kelvinstricklandОтветов:
Смотреть
Предмет:
АлгебраАвтор:
alejandrag4wwОтветов:
Смотреть