• Перевести на русский: 6) The goods are to be delivered by the seller and accepted by the customer in proper quantity. 7) We will discuss the terms of the contract with our new carrier. 8) Do not expect us to give you money back for those faulty trays.

Ответы 2

  • 6) Товары должны быть поставлены продавцом и приняты клиентом в надлежащем количестве.

    7) Мы обсудим условия контракта с нашей новой авиакомпанией.

    8) Не ожидайте, что мы вернём Вам деньги за те подносы с дефектами.

  • 6) Товары должны быть поставлены продавцом и приняты клиентом в надлежащем количестве. 7) Мы обсудим условия контракта с нашей новой авиакомпанией. 8) не ждите, что мы отдадим Вам деньги назад для тех бракованных подносов.

  • Добавить свой ответ

Еще вопросы

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years