• II. Перепишите следующие предложения; подчеркните Participle I и Participle II и установите функции
    каждого из них, т.е. укажите, является ли оно определением, обстоятельством или
    частью глагола-сказуемого. Предложения переведите.

    1. When
    translated, his article on chemistry was sent to the International Chemical
    Congress.

    2. Translating the
    English article into Russian he looked up the words in the dictionary.

    3. The results achieved
    by the scientist were of great importance.

    4. He presented a plan containing many details.

Ответы 1

  • 1. When translated (Participle II, обстоятельство), his article on chemistry was sent (Participle II, часть сказуемого) to the International Chemical Congress. 2. Translating (Participle I, обстоятельство) the English article into Russian, he looked up the words in the dictionary. 3. The results achieved (Participle II, определение ) by the scientist were of great importance. 4. He presented a plan containing (Participle I, определение) many details. 1 Когда его статья по химии была переведена, её отправили на Международной Конгресс Химиков. 2 Переводя статью с английского языка на русский, он пользовался словарём. 3. Результаты, которых добился ученый, имели большое значение. 4 Он представил план, содержащий много деталей (подробностей).
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years