• помогите . вутнае паведамленне па тэме приметник

Ответы 1

  • ВойтиНачатьЗагрузить приложение DuolingoЯзык сайта: РусскийΕλληνικάEnglishTiếng ViệtItalianoالعربيةČeštinaBahasa IndonesiaEspañol中文PortuguêsTürkçeภาษาไทยRomânăPolskiNederlands (Nederland)FrançaisDeutschMagyarहिंदी日本語한국어УкраїнськоюДуолинго — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!Начать обучение РАЗДЕЛ: DUOLINGOБелорусский язык/Беларуская мова. Прилагательное/Прыметнiкsanches_2001  17 13 12 12 10 9 6 6 5 5 5 5 4 3 2 2 2Добры вечар. Сёння з вамi iзноў я, i мы працягваем вывучаць белорусскую мову. (Добрый вечер. Сегодня с вами снова я, и мы продолжаем учить белорусский язык)Я падумала i вырашыла, што патрэбна сканцэнтраваць увагу на асобныя часціны мовы: прыметнiк, назоўнiк, дзеяслоў и г.д. (я подумала и решила, что надо сконцентрировать внимание на отдельные части речи: прилагательное, существительное, глагол и т.д. (г.д. = гэтак далей. Обратите внимание, что русское речи не будет звучать как рэчы, так как последнее означает вещи)Сёння ў нас прыметнiк. Гэта часцiна мовы адказвае на пытаннi: якая? Якое? Якой? Якiя? Напрыклад (Сегодня у нас прилагательное. Эта часть речи отвечает на вопросы: какая? Какое? Какой? Какие? Например):Цёплае сонейка - Тёплое солнышкоЦудоўны сабака - Прекрасная собака (в белорусском собака имеет мужской род. Как, например, "Залаты медаль" - золотая медаль. и, если память не врёт, то "Белая гусь" - белый гусь - женский род)Прыгожая дзяўчынка - Красивая девочка.Чырвоны світанак - Красный рассветЧорная птушка - Чёрная птицаДобрая адзнака - Хорошая оценкаДзiўныя мары - Удивительные мечтыМоцны чалавек - Сильный человекГучны голас - Громкий голосРасійскі падручнік - Российский учебникЯк вы можаце бачыць, у кожнага рода свае канчаткi. У жаночага рода: -ая; у сярэдняга: -ае; у мужчынскім родзе: -ы, -i. (как вы можете видеть, у каждого рода свои окончания. У женского: -ая; у среднего: -ае; в мужском роде: -ы, - i)Як i ў расiйскай мове, беларускiя прыметнiкi маюць ступені параўнання. Напрыклад ( как и в русском языке, белорусские прилагательные имеют степени сравнения. например):Высокi (высокий) - вышэй за (тое дрэва) (выше того дерева) - самы высокi (самый высокий) - найвышэйшы (наивысший (всё ещё о размере))Але таксама ёсць два прыметнiка, якiя ўтвараюцца па-іншаму (як у рускай i англiйскай мовах). Гэта (Но также есть два прилагательных, которые образуются по-другому (как в русском и английском языках)Добры (хороший) - лепш за (лучше (чем?)) - самы лепшы (самый лучший) - найлепшы (наилучший)Дрэнны (плохой) - горш за (хуже (чем?)) - самы горшы (самый худший. Но также можно сказать Самы дрэнны, что будет значить самый плохой) - найгоршы (наихудший).Гэта ўсё. Спадзяюся, вам спадабалася.А хто там iдзе, а хто там iдзеУ агромнiстай такой грамадзе?-Беларусы.А што яны нясуць на худых плячах,На руках ў крывi, на нагах у лапцях?-Сваю крыўду.А куды ж нясуць гэту крыўду ўсю,А куды ж нясуць напаказ сваю?-На сьвет цэлы.А хто гэта iх, на адзiн мiльён,Крыўду несць наўчыў, разбудзiў их сон?-Бяда, гора.А чаго ж, чаго захацелась iм,Пагарджаным век, iм, сляпым, глухiм?-Людзьмi звацца.Янка Купала - А хто там iдзе?Хочу сказть пару слов о стихе. Я знаю по крайней мере ещё один подобный стих (и он тоже Я.Купалы). Это стих "Хто ты гэткi?" (он был положен на музыку и исполнен группой Ляпис Трубецкой под названием "Не быць скотам" ) Это является нейкой частью белорусского народа, потому что нас, как это сейчас модно говорить, нагибали все, кто только может, и наше удачное географическое положение очень часто оказывало нам медвежью услугу. 
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years