Ответы 1

  • Древние славяне словом "город" называли огороженное место - крепость, кремль или ограду. Город -- слово того же корня, что и огораживать и означает укрепленное поселение. По-польски gród (груд) переводится как город-крепость. Т. о. город -- в буквальном смысле этого слова поселение, обнесенное крепостной стеной. Поэтому слово гражданин, буквально горожанин, применительно к подданным не подходит. Ведь "граждане" это еще и сельские жители, и жители маленьких городков -- местечек (соответствует французскому bourgeois и русскому мещанин) . Для обозначения "граждан", т. е. всех проживающих в государстве и имеющих права, подошло бы обыватель (житель) , как собственно и звучит по-польски, более славянском языке, чем русский, как можно заключить.
    • Автор:

      becker
    • 6 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years