• Помогите перевести на английский 2 предложения пожалуйста, без переводчика. Люди увлекаются путешествием. Они путешествуют

Ответы 1

  • Люди увлекаются путешествием. Перевод: People are fond of travelling. (Выражение \"to be fond of travelling\" в значении \"увлекаться путешествиями\" можно также заменить на \"to be into travelling\", или \"to be keen on travelling\"). Они путешествуют для удовольствия и по делу. Перевод: They do it for pleasue or for job/for work. Или: They do it (travel) out of pleasure or on business.
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years