Ответы 1

  • Если переводить «у них» как словосочетание, то получается they have — у них, (дословно: они имеют), если рассматривать более точно, то слово «них» правильно переводится как them (косвенный падеж от слова they). В разговорной речи еще есть оборот have (has) got, в настоящем времени употребляется для выражения значения иметь, обладать. На русский язык он переводится так: у них (меня,его, неё) есть. Например: She has got three daughters. — У неё три дочери. Получается, писать надо they have или they have got в зависимости от предложения.
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years