Ответы 1

  • Если перевести предложение дословно, то получится: Крупные компании вырубают деревья для (for) ценной твердой древесины. Но так как слово \"for\" переводится в некоторых случаях, как \"ради\", то его и следует употребить, а также заменить словно \"ценной\" на синонимичное и более подходящее \"дорогостоящей\": Крупные компании вырубают деревья ради дорогостоящих твердых древесных пород.
    • Автор:

      buffalo
    • 4 года назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years