• What are you going to do at weekend? What do you do at weekend? Почему в первом случае глотал to be, а во втором, вспомогательный

Ответы 1

  •      В первом вопросительном предложении речь идет о планах на ближайшее будущее, поэтому используется конструкция  to be going to do something, которая переводится как \"собираться (с)делать что-либо \". Перевод в данном случае может быть таким: «Что ты/Вы собираешься/собираетесь делать в выходные?».

         Во втором вопросе говорится о регулярных, повторяющихся действиях, поэтому используется Present Indefinite(Simple). И переведем мы это предложение так: «Что ты/Вы обычно делаешь/делаете в выходные?».

    • Автор:

      carney
    • 4 года назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years