Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимПеревод слов \"весь день, до часу дня\".
Прежде, чем приступить к переводу, следует отметить, что эти словосочетания, не только являются устойчивыми словосочетаниями, но и выполняют важную роль при изучении грамматики. Эти два выражения являются маркерами прошедших времен в английском языке. Поэтому их необходимо выучить, знать и помнить.
«весь день» - the whole day.
«до часу дня» - till 1 p.m.
Автор:
chase2Добавить свой ответ
Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимОтветов:
Смотреть
Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимОтветов:
Смотреть
(A, B) Put the verb in brackets into the Present Simple and the Present Perfect.
1. Look! They (stop). 2. I (want)...to see you. I (not/see)...you for ages! 3. You (read).. this book? - Yes -What you (think)..of it? 4. "You (know).. Nick?"- "Yes".- Now longyou (know) .. him for 10 years. 5. You (realize) .. we (know) each other for quite a period of time now? And this (be)..the first occasion you (ask) ..me to come with you. 6. "You (know).. the girl who just (leave).. the shop?" - Yes that (be).. Bella York." - She (be) .. a customer of yours?" - Not exactly. She (be).. here several times but she never (buy).. anything. 7. Come in I (be) .. awake since sunrise. 8. It,ll be good to see him again. How long he (be) .. away?
Предмет:
Английский языкАвтор:
Arseniy ZverevОтветов:
Смотреть
Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимОтветов:
Смотреть