Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимУчитывая то, что щи являются исконно русским блюдом, в английском словаре такого слова нет. В связи с этим пословицу \"Где щи, там и нас ищи\" на английский язык перевести можно, но только, если заменить слово \"щи\" словосочетанием \"капустный суп\". В таком варианте вышеупомянутая пословица будет выглядеть следующим образом: \"Where\'s the cabbage soup, and there we find\".
Автор:
whitneyДобавить свой ответ
Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимОтветов:
Смотреть
Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимОтветов:
Смотреть
Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимОтветов:
Смотреть
Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимОтветов:
Смотреть