Ответы 1

  • Няня! Это бабушка, а это дедушка!

    Nanny - амер. [ˈnæni] ≈ [нэни], брит. [ˈnani] ≈ [нани] - няня, нянечка, медсестра, бабушка;  

    this - [ðɪs] ≈ [ðис] - это;

    is - [ɪz] ≈ [из] - форма глагола to be -  быть, являться, для третьего лица единственного числа в настоящем времени;

    Grandma - амер. [ˈɡrænmɑː] ≈ [грэнмаа], брит. [ˈɡran(d)mɑː] ≈ [гран(д)маа] - бабушка;

    and - [ænd] ≈ [энд] - и;

    Grandpa - амер. [ˈɡrænpɑː] ≈ [грэнпаа], брит. [ˈɡran(d)pɑː] ≈ [гран(д)паа] - дедушка.

    Пояснения к произношению некоторых звуков, в том числе не имеющих аналогов в русском:

    [æ] - похож на широко открытый русский [э] с примесью [а];

    [ð] - межзубный звук, не имеет аналога в русским языке; для произнесения язык нужно поместить между зубами и продуть воздух, подавая при этом голос, озвучивая этот выдох (без голоса получится другой межзубный звук - [θ]); в результате получается нечто среднее между [в] и [з], но использовать эти звуки сами по себе в качестве аналога звука [ð] нельзя;

    [(d)] - в британской версии транскрипции этот звук хоть и присутствует, но произносится едва заметно.

    • Автор:

      dunn
    • 3 года назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years