Ответы 1

  • В этом предложении употребляется идиоматическое (устойчивое) выражение \"to have a sweet tooth” (буквально переводится как «иметь сладкий зуб»), которое обозначает «быть сладкоежкой».

    Значит, полный перевод предложения будет звучать так: «Скажи, сладкоежка ли ты, как британцы».

    • Автор:

      brook2
    • 4 года назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years