Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимБлижайший аналог этого выражения в английском – to speak for itself. Это также устойчивое выражение, буквально оно переводится как «говорить за себя». Например, the facts speak for themselves – «факты говорят сами за себя» (буквально: «факты говорят за себя»).
Как вариант, можно использовать прилагательное self-explanatory («сам себя объясняющий», «не требующий дополнительных объяснений»). Например: «the facts are self-explanatory» («факты не требуют дополнительных объяснений», т.е. все и так очевидно).
Автор:
manateefkztДобавить свой ответ
Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимОтветов:
Смотреть
Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимОтветов:
Смотреть
Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимОтветов:
Смотреть
Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимОтветов:
Смотреть