Ответы 1

  • Английский язык по своей структуре отличается от русского. Там ,практически, отсутствуют односложные предложения (только в разговорной форме или сленге). Поэтому перевести надоел/надоела одним словом трудно.

    Надоедать  - to bother – to bothered – to bothered.

    Но если необходимо сказать, что кто-то надоел, тогда конструкция будет следующая:

    I\'m tired of him – он мне надоел. (дословнный перевод – я от него устал)

    I\'m tired of her – она мне надоела. . (дословнный перевод – я от неё устал)

  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years