Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимАвтор:
анонимФразу можно перевести как romance of city outskirts. Также возможны варианты romance of purlieus, romance of urban suburb, romance of urban fabourg. Вместо слова romance также можно использовать такой его синоним как stardust, это придаст выражению литературный, поэтический окрас.
Автор:
ashtynriddleДобавить свой ответ
Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимОтветов:
Смотреть
Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимОтветов:
Смотреть
Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимОтветов:
Смотреть
Предмет:
Другие предметыАвтор:
анонимОтветов:
Смотреть