• Переведите на английский язык фрагмент предложения, данный в скобках These books are ... (стоит почитать).

Ответы 1

  • После глагола to be может следовать как инфинитив, так и герундий. Например:

    Her really vocation is dancing at a stage. — Её настоящее призвание — танцевать на сцене.

    Maxim’s duty is to defend our house. — Обязанность Максима — защищать наш дом.

    В английском языке существуют устойчивые словосочетания, одним из которых является be worth — стоить чего-либо. В составном глагольном сказуемом после него возможен только герундий.

    This raincoat is worth buying. — Этот плащ стоит купить.

    These books are worth reading. — Эти книги стоит почитать.

    • Автор:

      cricket54
    • 2 года назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years