• Ребят, помогите пожалуйста перевести дословно(с немецкого на русский)
                                              
    Im Hebst gibt es für Tiere und Vögel viel Arbeit. Der Igel sammelt Odst: Äpfel, Birnen, Beeren und trägt sie nach Hause. Er macht Vorräte. Der Hase macht keine Vorräte, aber er ist fiel Gemüse:Mohrrüben, Kohlblätter. Die Menschen machen aus Äpfeln, Birnen, Pflaumen, Pfirsihen Könfitüre,machen Salate uus Kohl, Mohrrüben, Kartoffeln, Gurken, Tomaten und Yweiebeln. Sie denken an den Winter und machen Vorräte aus Gemüse und Obst.

Ответы 2

  • В (Не понятно, вроде как "Зоопарке") есть много работы для животных и птиц. Еж собирает (Не понятно): яблоки, груши, ягоды и несет ее домой. Он делает запасы. Кролик не дает никаких поставок, но он упал овощи: морковь, листья капусты. Люди делают из яблок, груш, слив, (Не понятно), что делает салаты (Что?!) и сделать запасы овощей и фруктов.Конечно как то туповато у меря получилось перевести :D Ну вроде остальное правильное. 
    • Автор:

      jeremiah
    • 5 лет назад
    • 0
  • Осенью у зверей и птиц много работы.Ёж собирает фрукты:яблоки,груши,ягоды и несёт их домой.Он делает запасы.Заяц запасы не делает,но он ест много овощей:морковь,листья капусты.Люди делают из яблок,груш,слив,персиков варенье;делают салаты из капусты,моркови,картофеля,огурцов,помидоров и лука.Они думают о зиме и делают запасы из овощей и фруктов.
    • Автор:

      aniyah
    • 5 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years