• При перекодировании одной из русских пословиц из ASCII в Unicode её объём вырос на 28 байт. С какой из приведённых ниже пословиц такое могло произойти?
    У семи нянек дитя без глазу.
    Смотрит в книгу, а видит фигу.
    Работа - не волк, в лес не убежит.
    Под лежачий камень вода не течёт.

Ответы 1

  • Один символ в ASCII весит 1 байт. В Юникоде - 2 байта. Следовательно, при перекодировании из ASCII в Unicode, сообщение увеличивается в 2 раза. Это значит, что предыдущее сообщение весило в 2 раза меньше. Сейчас оно весит 28+28 = 56 байт. Значит, раньше весило - 28 байт. Под этот шаблон подходит первая пословица, т.к. в ней 28 символов.Ответ: У семи нянек дитя без глазу.
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years