• Переведите пожалуйста с русского на казахский пословицу: "Земля - тарелка: что положишь, то и возмешь". И объясните на казахском смысл пословицы.

Ответы 8

  • Спасибо конечно) но я просила на казахском.
    • Автор:

      snuffles
    • 6 лет назад
    • 0
  • Если не сложно, сделайте мой отвеь как лучший.
  • Спасибо) Рахмет
  • пхпхпх
    • Автор:

      díez
    • 6 лет назад
    • 0
  • Помогите пожалуйста с Докладом
    • Автор:

      roxy9szg
    • 6 лет назад
    • 0
  • "Недетские страницы повести Л.Н.Толстого "Детство"
    • Автор:

      parrish
    • 6 лет назад
    • 0
  • Мақал-мәтелді қазақ тіліне аудар.Мағынасын ашып түсіндір

    Многогранна народная мудрость, в народных поговорках и пословицах скрывается глубокий смысл, вековые наблюдения и умозаключения народа, а также поучения младому поколению.

    Пословица "Земля-тарелка - что положишь, то и возьмешь" говорит нам о том, чтобы что-то получить, надо что-то дать. Похожими по смыслу есть пословицы - "Что посеешь, то и пожнешь" и "Как аукнется, так и откликнется".

    Положишь в землю семечко, будешь трудиться возле него, отблагодарит земля тебя хлебом. А прогуляешь, поленишься, не захочешь свои рученьки утомлять работой - ходить тебе голодным.

    • Автор:

      mikom41c
    • 6 лет назад
    • 0
  • Жер - бұл пластиналар. Қалай болса да, сіз оны аласың.

    «Тамақты Жер - бұл сіз қойған, содан алыңыз» деген мақал бір нәрсе алу үшін сізге бір нәрсе беру керек.

    Удачи :) Сәттілік тілеймін))

    • Автор:

      miles7yzi
    • 6 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years