• Анализ стихотворения анчар Пушкина

Ответы 1

  • «Анчар» (1828) пронизан гораздо более мрачным, чем «Послание в Сибирь», настроением и рисует трагические последствия отсутствия свободы. Стихотворение по сюжету напоминает балладу. Пушкин сопоставляет зло природы и зло владыки, который нарушает запрет приближения к древу, несущему смерть. Все живое избегает прикосновения к анчару, и в природе это зло обуздано одиночеством («К нему и птица не летит, и тигр нейдет»). Анчар — «один во всей вселенной». Князь нарушает закон природы, посылая человека «властным взглядом». Зло, существующее в природе как угроза, получает возможность осуществления. Зло рождает зло:     А князь тем ядом напитал     Свои послушливые стрелы     И с ними гибель разослал     К соседям в чуждые пределы.     Неограниченная власть одного человека над другими оказывается гибельной не только для «белого раба», но и для соседей князя.     Посмотрим, как проясняется этот замысел в работе Пушкина над стихотворением. Пустыня сначала была названа «мертвой и глухой», затем — «тощей и глухой», то есть совершенно безжизненной. Но поэт меняет эпитеты: «чахлой и скупой». И эти определения обнаруживают слабое присутствие жизни, искажение ее. В «портрете» анчара убираются все детали, способные приблизить его к поэту или читателю:     Природа Африки моей     Его в день гнева породила     И жилы мощные корней      Могучим ядом напоила.     Яд каплет сквозь его кору     Благоуханною смолою     Из текста стихотворения вычеркивается строфа, где речь идет о попытках приближения живого к анчару:     И тигр, в пустыню забежав,     В мученьях быстрых издыхает.     Паря над ним, орел стремглав,     Кружась, безжизненный, спадает.     Поначалу, в черновом варианте, князь объяснял рабу необходимость приближения к анчару:     Ступай, мне нужен яд, — он рек.     В окончательном варианте князь посылает раба не «властным словом», а «властным взглядом». Презрение к жертве усилено, власть не удостаивает ее оправданием. «Властный взгляд» — столь емкий образ, что он затемняет прежние определения:     Но человека человек     Послал к анчару самовластно (равнодушно).     Раб в черновиках назван «смелым», «верным», он в путь «потек безумно». В его возвращении подчеркнута энергия страдания, его отчаяние громогласно:     Принес — и весь он изнемог,     И лег он, испуская крики (вопли).     В окончательном тексте раб «бедный», он вызывает сочувствие, но лишен воли («послушно в путь потек»), лишен голоса даже в предсмертном отчаянии.     Стрелы, яд для которых добыт рабом, в окончательном тексте наделены родственным ему эпитетом «послушливые», в черновиках — «губительные», «догадливые», то есть опять-таки обладающие активными качествами.     В черновике князь назван «самодержавным владыкой», «царем», то есть восточный колорит стихотворения не скрывает русского адресата.
    • Автор:

      pandora
    • 5 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years