Герасим мычит, когда хочет что-то сказать: "...с ласковым мычанием закивал головой....""...в своей красной крестьянской рубашке он казался каким‑то великаном перед ними...""...здоров и могуч по‑прежнему и работает за четырех по‑прежнему..." "...Занятия Герасима по новой его должности казались ему шуткой после тяжких крестьянских работ; в полчаса все у него было готово...""...Переселенный в город, он не понимал, что с ним такое деется, скучал и недоумевал, как недоумевает молодой здоровый бык, которого только что взяли с нивы, где сочная трава росла ему по брюхо..." : "...усердно исполнял он свою обязанность: на дворе у него никогда ни щепок не валялось, ни copy..." "...Вообще Герасим был нрава строгого и серьезного, любил во всем порядок; даже петухи при нем не смели драться..." "...к нему на двор вора оселом не затащишь!" " (оселом - то есть на аркане) "...все в околотке очень стали уважать его..." "...Со всей остальной челядью Герасим находился в отношениях не то чтобы приятельских, – они его побаивались, – а коротких; он считал их за своих..." "...но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице..."Герасим побаивается своей старой барыни: "...Герасим порядком ее побаивался, но все‑таки надеялся на ее милость..."