Ответы 2

  • Это стихотворение посвящено книге и ее влиянию на человеческую судьбу. Автор подчеркивает, что она является спасением в самых разных и тяжелых ситуациях. Она не только является \"путеводной звездой\", но и исцеляет, возвращает человека к жизни. Кроме того, автор акцентирует внимание на словах благодарности к этой самой книге, благодаря которой человек может продолжать свой жизненный путь. Стихотворение заставляет читателя задумать о роли книги в своей жизни, оценить ее влияние на свою жизненную тропу.
  • Аспекты анализа перевода лирического произведения

     Классические произведения часто переводят на другие языки. Особую сложность представляют лирические произведения, так как переводчик должен не только в совершенстве владеть обоими языками, но и обладать поэтическим даром. Анализ перевода стихотворения включает в себя те же пункты, какие рассматриваются при разборе оригинала: история создания, тема, основная мысль, композиция, средства образной выразительности, основной пафос, мотив.

     В то же время, анализ переводного произведения является более трудоёмким. Сначала необходимо определить, какой перевод будет использован для анализа: подстрочный, художественный, вольный. Наиболее предпочтителен художественный перевод, так как он сохраняет смысл, близкий к оригиналу, но в тоже время, обладает красотой и образностью лирического произведения. Случается, что есть несколько переводов одного произведения. Выбор перевода зависит от нескольких аспектов:

    • соответствие смысла перевода и оригинала;
    • красота лирического текста (мелодичность, тональность, рифма, ритм);
    • тождественность значений художественных средств.

     Для тех, кто знает оба языка, это не представляет особой сложности, в ином случае можно воспользоваться подстрочным переводом.

    Анализ стихотворения Г. Тукая \"Книга\"

     Стихотворение Г. Тукая \"Книга\" написано в 1909 году на родном для поэта языке — татарском. Существует несколько переводов этого произведения, наиболее известна работа М. Петровых, которая будет использована при анализе.

     В детстве Г. Тукай был любознательным ребёнком, любил читать и уже тогда понял, какую неоценимую пользу приносят книги. Эта тема стала центральной в стихотворении \"Книга\". В произведении поэт не просто говорит о ценности знаний, полученных из книг: они направляют и \"исцеляют\" человека, избавляют от беды, приносят моральное облегчение, заставляют поверить в себя.

     Композиционно стихотворение представляет собой сплошной текст (нет деления на строфы), написанный пятистопным ямбом. Интересно, что при переводе автору удалось сохранить рифмовку оригинала: рифмуются 1-ая, 2-ая и 4-ая строка, а третья без рифмы (ААВА).

     В стихотворении используются выразительные средства: эпитеты (\"ненастная тьма\", \"нетленные страницы\", \"надежда святая\", \"суета вседневная\", \"белый свет\"); сравнение (\"слово, как путеводная звезда\"), анафора (1-ая, 2-ая, 3-я, 5-ая, 7-ая, 8-ая строки начинаются словами \"когда\"), эллипсис (\"за горем — горе\"), градация (\"я исцелён, я счастлив, я живу\").

     Мотив грусти, присутствующий в начале произведения, уже к середине сменяется торжественным пафосом, в котором звучит надежда и вера в победу человека над всеми трудностями.

     

     

     

     

     

  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years