•  На чем основан комический эффект этой баллады?
    Как он передан в диалоге?
    Какие человеческие пороки высмеиваются в ней?
     вот сама баллада:
    Однажды под Мартынов день,
    Как водится везде,
    Хозяйка пудинги пекла
    В большой сковороде.
    Ноябрьский ветер дул тогда,
    Как дует и теперь;
    Озябший муж сказал жене:
    «Закрой-ка, что ли, дверь!»
    «На мне уборка и стряпня,
    Уже ни рук, ни сил!
    Тебе приспичило закрыть -
    Вот ты бы и закрыл!»
    Поспорив, дали муж с женой
    Себе такой зарок:
    Кто скажет слово — должен встать
    И двери на крючок.
    Два джентльмена той порой
    Поодаль шли в ночи,
    И видят дом, а в доме том
    Ни звука, ни свечи.
    «Что это — замок иль шалаш?
    Бедняк живет иль знать?»
    Молчит жена, и муж молчит,
    Чтоб дверь не закрывать.
    Решили гости пудинг съесть
    И закусить вторым;
    Немало слов, но про себя
    Жена сказала им.
    «Возьми мой нож», — промолвил гость.
    «Ну и…?» — сказал второй.
    «Займись-ка мужней бородой,
    А я займусь женой».
    «Да как же мне его побрить,
    Раз в доме нет воды?»
    «А чем тебе, приятель, плох
    Жир со сковороды?»
    Вот тут поднялся грозный муж
    И прокричал в ответ:
    «С женой шутить — куда ни шло,
    Но жир — уж это нет!»
    Услышав мужние слова,
    Хозяйка, верь, не верь,
    Открыла рот и говорит:
    «Закрыл бы, что ли, дверь!»

Ответы 0

  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years