Фразеологизм «Не фунт изюму» значениеЧто-либо основательное, серьезное.Человек русский по традиции путает дар божий с яичницей и строго фунт изюму различает от любой другой важной вещи. Хотя далеко не всякий сейчас сможет понять, чем же так провинился изюм, раз очутился в поговорке. А причины этому есть и совсем не маленькие. Изюм или, как его ранее называли, винная ягода был с давних времён любимым лакомством обычного народа. Его добавляли в обрядовые кушанья, такие как кулич и кутья, сыпали в тесто для пряников. Когда известный русский булочник Филлипов придумал булки с изюмом, они сей же миг стали пользоваться невероятной популярностью. А между тем, в средней полосе России виноград не растёт, по-этому весь изюм был привозным и стоил в те времена достаточно дорого. Оттого не пудами покупалась винная ягода, а фунтами, и такую покупку не очень богатый человек должен был заранее планировать. Впрочем, коль уж прижмёт, то пасхальный кулич можно было стряпать без изюма. Как говорит народная поговорка: «Коль будет мак, будет смак, не будет мак — проживём и так!». Потому и вознёсся изюм в крылатые слова, так как его присутствие в доме было желательно, но всё же обязательным. По сравнению с вещью действительно нужной в домашнем хозяйстве изюм пододвигался на второй план. Как говорили: «Пуд хлеба дешевле, нежели фунт изюму, но ведь важнее…»Примеры:«Это тебе не фунт изюму«, — так говорят о чрезвычайно важной вещи или вдруг показавшейся такой.Я вижу всё.И ясно понимаю,Что эра новая —Hе фунт изюму вам,- вот так писал о фунте изюму наш Сергей Есенин.«Коллектив и его воля, это, брат, тебе не фунт изюму» (Н. Кочин).