Прошу не использовать переводчик/помощь интернета.
В случае использования: сразу отмечу жалобу) Так что, пожалуйста, помогите)
Даю 50 баллов. Переводите стихотворение
Wohl unter der Linde erklingt die Musik,
Da tanzen die Burschen und Mädel,
Da tanzen zwei, die niemand kennt,
Sie schaun so schlank und edel.
"Es werden steif mir die Fuße,
O Herzallerliebste mein!" -
"Geliebter! Der Tod muß süße
In deinen Armen sien."
Заранее спасибо)
Спасибо большое за перевод!) И к слову о просьбе. Вы меня не правильно поняли) Я не имела ввиду то, что если вы сделаете - я дам баллы, поэтому переведите)
Здорово звучит под липой музыкаТам танцуют парни и девушкиТам танцуют двое, которых никто не знаетОни выглядят такими изящными ( тонкими, стройными) и благороднымиМои ноги деревенеют( становятся жесткими)О самый любимейший моего сердцаЛюбимый! Смерть должна быть сладкой в твоих объятиях ( руках)Баллы можешь оставить себе.Просьбу так не пишут