• Помогите перевести на немецкий))
    Без онлайн переводчика

    По мнению экспертов по охране окружающей среды Европейского агентства ситуация с окружающей средой будет постепенно ухудшаться. Я согласен с мнением экспертов. Научное достижения науки вносит свой коррективы на природу. Много заводов и машин активно выбрасывают в воздух углекислый газ. Он приводит к парниковым эффектам , и образованию озоновой дыры. Также химические загрязнения почв приводит к вымиранию животных и растении. В городах много людей болеют разными заболеваниями. Шумовое загрязнения также не проходит бесследно. Развитие генетики постепенно замедлилось. Современная наука прибегает к ГМО .Растения которые мы едим выращены с помощью ГМО. Поэтому это развитие пугает людей. И они всё чаще берут еду естественного пройсхождения. (Можно сказать что проблемы с окружающей средой не очень сильно заботит людей.) P,S предложения которое взято в скобки можно не переводить.

Ответы 1

  • Nach der Meinung der Umweltschutzexperten der Europäischen Agentur wird sich die Umweltsituation allmählich verschlechtern. Ich teile die Meinung von Experten. Wissenschaftliche Fortschritte in der Wissenschaft machen ihre eigenen Anpassungen an die Natur. Viele Werke und Autos werfen Kohlensäure aktiv in die Luft. Es führt zu Treibhauseffekten und zur Bildung eines Ozonlochs. Auch die chemische Bodenkontamination führt zum Aussterben von Tieren und Pflanzen. In den Städten leiden viele Menschen an verschiedenen Krankheiten. Die Lärmbelästigung geht auch nicht spurlos vorüber. Die Genetikentwicklung hat sich allmählich verlangsamt. Moderne Wissenschaft greift auf GVO zurück. Die Pflanzen, die wir essen, werden mit Hilfe von GVO angebaut. Daher erschreckt diese Entwicklung die Menschen. Und sie essen zunehmend die Lebensmittel natürlicher Herkunft.
    • Автор:

      leogeorge
    • 5 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years