1. Предполагалось, что в Америке переселенцы со всего мира «переплавятся» в совершенно новую нацию. Действительно, у второго и третьего поколения эмигрантов много сходств, например, английский язык, чувство американского патриотизма. Потому что большинство людей стремиться именно в Америку из разных стран, привыкая жить там, они меняются.2. Первое поколение нередко живёт надеждами вернуться на старую родину преуспевающими и богатыми, что почти никогда не удаётся. Второе поколение старается доказать «американскость»: покинутым Отечеством демонстративно не интересуется и говорит только на английском. Зато представители третьего поколения, которым уже нечего доказывать, для которых английский язык – родной, начинают с любопытством относиться к культуре своих неамериканских предков. Они занимаются в языковых кружках, ездят на экскурсии на свою историческую родину и обычно с облегчением возвращаются в Америку. однако, дома они стараются поддерживать личные и деловые связи с людьми родственного происхождения, поэтому американское общество разделено на множество этнических групп, хотя и общаются они между собой только на английском.3) Желание «переплавить» различные этнические элементы свойственно любому государству. Это касается и стран с первоначальным многонациональным населением, и стран, куда прибывает большое количество эмигрантов. Число эмигрантов растёт лавинообразно. Многие из них не собираются отказываться от привычного образа жизни, родного языка. Нередко они настроены враждебно к новой стране обитания. Это нередко вызывает конфликты с местным населением.4) Нет, потому что хотя люди и привыкают жить как американцы, говорят на английском языке, но "они стараются поддерживать личные и деловые связи с людьми родственного происхождения", поэтому общество состоит из этнических групп.