А затем потянулись, один за другим, слуги, прося расчета.Немедленно граф распорядился продать лошадей и прочую живность, одним словом все, что требовало ухода, заперев почти все комнату замка, и отпустил слуг с наградою.Весть, сообщенная мне доктором, так страшна и так выбила меня из колеи, что я даже забыл, зачем сюда приехал.Сегодня, придя к старику, я рассказал ему причину моего приезда сюда.И вот, только придя домой,я вспомнил эпизод с розовой, сердоликовой булавкой...Зная вспыльчивый характер заспоривших, капитан Райт быстро вмешивается и успокаивает споривших.Капитан Райт, перебравшись в замок, перестал хмуриться и молчать.Все это приезжий говорил беззвучно, смотря в одну точку, словно в забытьи.Натянуто улыбаясь, он ответил всем в один раз.Чудное видение улыбнулось и, тихо скользя, приблизилось к нам.На полу пушистый шелковый ковер, усыпанный белыми цветами лотоса.
Предложения взяты из романа барона Олшеври "Вампиры"(из семейной хроники графов Дракула-Карди) можете проверять!