• в IX веке в высшем обществе было принято заменять русские имена иностранными аналогами. Назовите "русские" (т. е. привычные нам ) имена персонажей произведений А. Толстого: Пьер Безухов, Элан Курагина, Жюли Карагина, Кити Щербацкая, Стива Облонский, Долли Облонская, Бетси Тверская Помогите пожалуйста))

Ответы 1

  • Да. Но только не в IX веке, а в XIX веке. Любовь к французскому началась со второй половины XVIII века. Французский язык можно было услышать в каждой дворянской семье. Русские имена тоже заменялись французскими: Пьер Безухов - Петр Безухов, Элан Курагина - Елена Курагина, Жюли Карагина - Юлия Карагина, Кити Щербацкая - Екатерина Щербацкая, Стива Облонский - Степан Облонский, Долли Облонская - Дарья Облонская, Бетси Тверская - Елизавета Тверская.
    • Автор:

      loveyiofs
    • 2 года назад
    • 9
  • Добавить свой ответ

Еще вопросы

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years